Центорой (Чеч: Ц1онтара)
Население: 92(2021г.) человек. Родовое село тайпа Цонтарой. Тейп Цонтарой числитсья  70 тыс. человек, Ц1онтарой ответвляются на роды; 1ЭЖИ гар делиться на 10 некъе; К1ОРНИ, ОКИ, БАЙДИ, БЯРЧА, ОНТИ, ХЬАДИ, АЬКХДИ, БУРИ, ЭЦИГ, БУЦИ. 1АЬЛБИГ гар делитсья на 4 некъе; БИТАР, ЭМИРХАН, ИДАРЗА, ГАРДАЙН.

1) Ц1ОНТАРОЙ(Висаевы, Закаевы, Магомадовы-J2(23), Маккаевы, Решиевы,

География: Расположено на правом берегу реки Гордалойхи, на западе граничить с Верхние-Курчали, на востоке с Тазен-Кала, на севере с Гордали, на юге с Белгатой, на востоке с Пхачу.
https://s15.postimg.cc/8zynwltgr/EE7_FCC73-100_E-42_B0-_B325-_DB65_E5_CC91_E6.jpg
http://s7.postimage.org/59iywukgb/image.jpg
http://s7.postimage.org/fibg2o8i3/image.jpg

МИКРОТОПОНИМЯ ЦЕНТОРОЙ

ГОШТ кIотара (Гошт котара) «Гошта хутор» – уроч. на окр.
ЛИНГИН мехка (Лингин мехка) «Владения Линги» – на окр села. Пастбище.
АЛХАЗАН кIотара (Алхазан котара) «В хутор Алхаза» – уроч., где раньше находился хутор Алхаза.
САЙХАНАН ирзе (Сайханан ирзе) «Сайхана (л.) поляна» – уроч. на окр. села.
БИЙЧИН берда кIел (Бийчин берда кел) «Под берегом Бийчи» – уроч. на краю.
МОЛЛИН берда кIел (Моллин берда кел) «Под обрывом муллы», – уроч.
ТИМАРЗИН коьрта (Тимарзин кёрта) «Тимарзи вершина» – уроч. на окр. села.
ВАСИЛАН хьера (Василан хера) «Васила мельница» – уроч. на окр. села.
ХЬАСАНАН гу кIел (Хасанан гу кел) «Под холмом Хасана» -уроч. на окр.
САЙХАНАН хьера (Сайханан хера) «Сайхана мельница» – уроч. на окр. села.
ЙИБАКХАН ирзе (Йибакхан ирзе) «Йибакха (л.) поляна» – уроч. на окр. села.
ШИХМУРДАН хьехе (Шихмурдан хехе) «К пещере Шихмурда» – уроч. на окр. села.
ХIАДАЛАН гече (Хадалан гече) «Хадала брод» – уроч. на окр. села. В русле р.
IОДИН хи (Iодин хи) «Источник Оди» – уроч. с источником на окр. села.
МАIИН хи (Маъи хи) «Источник Маъи» – уроч. с источником на окр. села.
ГIАРДАНА якъийнчу (Гардана якийнчу) «Гардан (где) лес высушил» – уроч. на окр. села.
САЙХАНАН хи «Сайхана источник» – уроч. с родником на окр. села.
САТУН кешнашка (Сатун кешнашка) «Кладбищам Сату» – уроч., кладбище.
ПЕСИН ирзе (Песин ирзе) «Песи (л.) поляна» – уроч. на окр. села Щоьнтара.
МИКIИН хьера (Микин хера) «Мики мельница» – уроч. на окр. села. МикIи – соб. имя.
МIАКИН хи (Макин хи) «Маки источник» – уроч. с источником на окр. села.
АСАЛХАНАН чурте (Асалханан чурте) «Туда, где Асалхана памятник» – Уроч. на окр. села ЦIоьнтара.
ДИДИН хи (Дидин хи) «Диди источник» – уроч. с источником, на окр. села.
ИМАНАН боьра (Иманан бёра) «Имана лощина» – уроч. на окр. села. Иман – собственное имя.
ШАХПАЗАН лам (Шахпазан лам) «Шахпаза гора» – гора. Шахьпаз – соб. имя.
БУНИН хьехе (Бунин хехе) «Буни пещере к» – уроч. на окр. села.
ХьАДИН цана (Хадин цана) «Хади покос» – уроч. на окр. села.
БИЦIИГАН цана (Бицигин цана) «Бициги покос» – уроч. на окр. села. БицIиги – соб. имя.
IАЦIИН хьех (Ацин хех) «Аци пещера» – уроч. с пещерой для летне-зимнего содержания скота, IацIи – собств. имя.
УШИН хьех (Ушин хех) «Уши пещера» – уроч. с пещерой для летне-зимнего содержания скота. Уши – соб. имя.
ПАЙЗУЛЛИН хьех (Пайзуллин хех) «Пайзуллы пещера» – уроч.
МАIИН хьех (Маъин хех) «Маъи пещера» – уроч. с пещерой для летне-зимнего содержания скота.
ЭЦИГЕН хьех (Эциген хех) «Эцига пещера» – уроч.
БЕЧИН шовда (Бечин шовда) «Бечи родник» – на ю.
ЧАНГIАКХАН кIотар (Чангакхан котар) «ЧангIакх хутор» – на ю. окр.
Чачанкхи (Чачанки) - хутор на северо-востоке аула.
Кхеташ-Корта (Кхеташ-Корта) «Совета Вершина» – холм расположен между ЦIоьнтара и Теза-Кхаьлла. На этом холме долгие годы собирался «Совет Страны», где решались важные вопросы мира и войны. Кхеташонан Корта.
ЦIенчу мехка (ЦIенчу мехка) «Чистое  место» – на окраине села.
Асхора (Асхора). Что легло в основу названия, не известно. Уроч. на окр.
ЧагIанкха (ЧагIанкха) «Чаганка» – уроч. на окр. села.
Куьйранан бена (Кюйранан бена) «Ястребиное гнездо» – уроч. на окр. села.
ЧагIанкхачу (Чаганкхачу) – уроч. на окр. села ЦIоьнтара.
ЗазгIанашка (Зазганашка) – уроч. на окр. села ЦIоьнтара.
Акъара (Акара) «К плоскому (ровному) месту» – уроч. на окр. села».
Байбохучу дукъа (Байбохучу дука) «К хребту, где для посадки берут траву вместе с почвой» – уроч. на окр. села.
Ахкачу (Ахкачу) «В русле (реки)» – уроч. с речкой на окр.
Кхойкхучу дукъа (Кхойкхучу дука) «Извещательный хребет» Хребет, откуда зовут, извещают о надвигающейся извне опасности.
Чахчаран боьра (Чахчаран бёра) «Водопада лощина» уроч. – на окр. села.
Iаларойн лам (Аларойн лам) «Аларойцев гора» – гора в окр. села.
Боккхачу Iома (Боккхачу ома) «Большому озеру к» – уроч. на окр.
Мужен ара (Мужен ара) «Минерального источника поляна» – на с. окр.